Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Arriba, se ponía el sol, como dicen los hombres.
Up above, the sun was going down, as people say.
Cuando regresó a la casa ya se ponía el sol.
As he returned home the sun was setting.
Hyun fue hacia la muralla, permaneciendo entre las sombras mientras se ponía el sol.
Hyun moved towards the wall, staying amid the shadows as the sun set.
Dime, ¿dónde se ponía el sol?
Say, where does the sun set?
Trajo Nueva Era para el portentoso Imperio, sobre el cual no se ponía el sol.
He brought the New Age to the portentous Empire, over which the sun did not set.
Excepto por la noche, ya que todo se tornaba pacífico y tranquilo tan pronto como se ponía el sol.
But at night, everything became peaceful and quiet as soon as the sun set.
¿Recuerdas que se ponía el sol la última tarde? Igual que lo ha hecho hoy
Do you remember how the sun came out on our last evening just as it has done today?
Viendo cómo se ponía el sol.
Jerez. Xeres. Sherry.
En los vieios tiempos, cada vez que se ponía el sol nos reuníamos frente a una mesa parecida a esta.
Well, back in the old days whenever the sun would go down we'd all gather at a table much like this one.
Regresábamos mientras se ponía el sol, veíamos la costa con sus casas y cabañas de enormes ventanales que parecían colgadas del bosque.
We would watch the shore and its houses and cabins with huge windows which seemed to be hanging from the forest.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro