Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ni siquiera el presidente se puede salvar de la gripe.
Not even the president can save you from the flu.
Solo mi trabajo me puede salvar de este shock.
Only my work can save me from this shock.
Solo el don de la soledad nos puede salvar de esa carga.
Only the gift of solitude can save us from that burden.
Él es el único que te puede salvar de tu pecado.
He is the only one who can save you from sin.
Tengo que salvar de todo esto, De una forma u otra.
I must save you from all of this, one way or another.
Es el amor que os quiere salvar de vuestras ilusiones.
That is the love which desires to save you from delusion.
Soy el que te va a salvar de todas estas maravillas.
I'm the guy to save you from all this awesomeness.
Nos voy a salvar de un dolor de cabeza.
So I'm going to save us all one huge headache.
No tenía entrenamiento alguno que le pudiese salvar de esta repentina ventisca.
He had no training that would save him from this sudden blizzard.
Nadie te puede salvar de eso.
Nobody can save you from that.
Palabra del día
la yema