Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero la verdad es que no sabes lo que haces. | But the truth is, you don't know what you're doing. |
Y la mitad del tiempo, no sabes lo que haces. | And, half the time, you don't know what you're doin'. |
La mitad del tiempo, no sabes lo que haces. | Half the time, you don't know what you're doing. |
Si sabes lo que haces, es muy fácil. | If you know what you're doing, it's very easy. |
Apuesto a que ni siquiera sabes lo que haces aquí. | Bet you don't even know what you're doing here. |
Te puedes lastimar si no sabes lo que haces. | You get hurt if you don't know what you're doing. |
¿Seguro que sabes lo que haces con esa cosa? | Sure you know what you're doing with that thing? |
James, ¿estás seguro de que sabes lo que haces? | James, are you sure you know what you're doing? |
Elliot, ¿estás seguro de que sabes lo que haces? | Elliot, are you sure you know what you're doing? |
No juegues con la electricidad si no sabes lo que haces. | Don't monkey with electricity unless you know what you're doing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!