Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y qué pasó anoche cuando lo confrontó sobre Heather?
And what about last night when you confronted him about Heather?
No tengo absolutamente ni idea de qué pasó anoche.
I have absolutely no idea what happened last night.
Necesito saber qué pasó anoche en la cena.
I need to know what happened at dinner last night.
Oye, no sé qué pasó anoche, pero algo pasó.
Listen, I don't know what happened last night, but something happened.
Tanya, ¿puedes decirme qué pasó anoche?
So Tanya, can you tell me what happened last night?
Puedes decirme, aproximadamente, ¿qué pasó anoche?
Can you just tell me, approximately, what happened last night?
Quizás ellos puedan decirnos qué pasó anoche.
Maybe they can tell us what happened last night.
Pues, mujer..., qué pasó anoche entre tú y tu prometido?
Well, woman...what happened last night between you and your fiancé?
¿Exactamente qué pasó anoche entre Sandahl y tú?
Exactly what happened between you and Sandahl last night?
Y no sé qué pasó anoche con tu camión.
I don't know what they did with your truck.
Palabra del día
la salsa de pepinillos