Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is an excellent place for knowing Andalusia and rest placidly.
Es un lugar ideal para conocer toda Andalucía y donde descansar plácidamente.
I felt very happy and peaceful and I slept placidly.
Me he puesto muy feliz y tranquila. He dormido tranquila.
His head was that of a tiger's and his green eyes regarded them placidly.
Su cabeza era la de un tigre, y sus ojos verdes les miraban plácidamente.
Meanwhile, her sister Maria, who should be looking after her, sleeps on placidly (Figure 12).
Mientras tanto, su hermana María, que debiera velarla, duerme plácidamente (foto 12).
Isawa looked up at her placidly.
Isawa la miró plácidamente.
I look at Anastasia placidly.
Miro a Anastasia plácidamente.
He is a conformist, placidly, happily.
Es conformista, plácido, feliz.
Heater drives by cylinder to insure heater work fleetly and placidly.
El calentador se mueve por cilindro para asegurar que el calentador funcione de forma rápida y plácida.
Come and sailing placidly by the calm waters of river stones with our fabulous boat rental.
Ven y navega plácidamente por las tranquilas aguas del río Piedras con nuestras fabulosas embarcaciones de alquiler.
Later, at home, the communication with my family was harmonic and I slept placidly.
Al llegar a mi casa la comunicación con mi familia fue más armónica y dormí plácidamente.
Palabra del día
el caqui