Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, is he trying to avoid you or the other way around?
Bueno, ¿está tratando de evitarte o es al revés?
Pulleys turn the belts or the other way around.
Su vez, las correas poleas o al revés.
PCW keyboard do not work on other computers (or the other way around).
Los teclados de PCW no funcionan en otros ordenadores (y viceversa).
Only question is, was it a monkey to human or the other way around?
La única cuestión es, ¿de un mono a humano, o al revés?
Does art imitate life or the other way around?
¿El arte imita la vida o viceversa?
The duality myth once more: two in one or the other way around.
El mito de la dualidad otra vez: dos en uno, o al revés.
Is still the dream or the other way around?
Es todavía el sueño o al revés?
Only question is, was it a monkey to human, or the other way around?
La cuestión es, ¿fue de un mono a un humano o al contrario?
We talk to them while they're working and we're buying something (or the other way around).
Hablamos con otros mientras ellos trabajan y nosotros compramos (o al revés).
Is it me you're hiding from them or the other way around? All right, we'll go.
Me estás ocultando a mí de ellos o es al revés?
Palabra del día
asustar