Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Volveré el fin de semana que viene, por si necesitas que te lleve. | I'm going back to the spa this coming weekend, if you need a ride. |
Vale, Susan, si necesitas que te lleve al aeropuerto... | Okay, Susan, if you need a ride to the airport... |
Oye, ¿necesitas que te lleve al asado de esta noche? | Hey, do you need a ride to the Grill tonight? |
Cole, ¿necesitas que te lleve de vuelta a la oficina? | Cole, you, uh, need a ride back to the office? |
Y llámame si necesitas que te lleve a casa, ¿de acuerdo? | And call me if you need a ride back home, okay? |
Azar, voy para Vanak por si necesitas que te lleve. | Azar, I'm going to Vanak if you want a ride. |
Avísame si necesitas que te lleve a tu casa. | Let me know if you need me to take you home. |
Hannah, cariño, ¿necesitas que te lleve a casa? | Hannah, honey, do you need a ride home? |
Mira, ¿seguro que no necesitas que te lleve a algún lado? | Look, you sure you don't need a lift somewhere, huh? |
Llámame si necesitas que te lleve a casa. | Call me if you need a ride home. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!