necesitas que te lleve
- Ejemplos
Volveré el fin de semana que viene, por si necesitas que te lleve. | I'm going back to the spa this coming weekend, if you need a ride. |
Vale, Susan, si necesitas que te lleve al aeropuerto... | Okay, Susan, if you need a ride to the airport... |
Oye, ¿necesitas que te lleve al asado de esta noche? | Hey, do you need a ride to the Grill tonight? |
Cole, ¿necesitas que te lleve de vuelta a la oficina? | Cole, you, uh, need a ride back to the office? |
Y llámame si necesitas que te lleve a casa, ¿de acuerdo? | And call me if you need a ride back home, okay? |
Azar, voy para Vanak por si necesitas que te lleve. | Azar, I'm going to Vanak if you want a ride. |
Avísame si necesitas que te lleve a tu casa. | Let me know if you need me to take you home. |
Hannah, cariño, ¿necesitas que te lleve a casa? | Hannah, honey, do you need a ride home? |
Mira, ¿seguro que no necesitas que te lleve a algún lado? | Look, you sure you don't need a lift somewhere, huh? |
Llámame si necesitas que te lleve a casa. | Call me if you need a ride home. |
Bueno... ¿necesitas que te lleve a la escuela? | So, uh... do you need a ride to school? |
Ya que estoy aquí, ¿necesitas que te lleve o algo? | Seeing as I'm here, you don't need a lift or anything? |
Bueno, ¿aún necesitas que te lleve al aeropuerto? | Uh, so, do you still need that ride to the airport? |
Si necesitas que te lleve dame un toque al móvil. | If you need a lift give me a ring. |
¡Dime si necesitas que te lleve al aeropuerto! | Let me know if you need a ride to the airport! |
Ya que estoy aquí, ¿no necesitas que te lleve o algo? | Um...seeing as I'm here, you don't need a lift or anything? |
Oye, ¿necesitas que te lleve al funeral de Piney? | Hey, you need a lift to Piney's memorial? |
Shireen, ¿necesitas que te lleve a casa? | Shireen, do you need a ride home? |
¿No necesitas que te lleve a natación? | You sure you don't need a ride to swim practice? |
Uh, ¿necesitas que te lleve a casa? | Uh, do you need a ride home? |
