Nueve años más tarde, mira lo que has hecho con ello. | Nine years later, look what you've done with it. |
Digo, mira lo que has hecho hoy en el ensayo. | I mean, look what you did today in rehearsal. |
Eres un rebelde, y mira lo que has hecho de ti. | You're a rebel, and see what it has done for you. |
Te has saltdo el semáforo mira lo que has hecho. | You ran the light and look what you've done. |
Y mira lo que has hecho con él. | And look what you did with it. |
¡Y mira lo que has hecho con él! | And look what you've done with it! |
Y mira lo que has hecho ahora... despertaste al bebe. | Now look what you've done. You've woken the baby. |
Ahora mira lo que has hecho, Rapunzel. | Now look what you've done, Rapunzel. |
Oh, mira lo que has hecho allí. | Oh, look what you've done there. |
Y ahora mira lo que has hecho. | And now look what you've done. |
