Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Voy a marcar tarjeta. | I'm gonna go punch out. |
Voy a marcar tarjeta. | I'm gonna go punch in. |
Además de eso, hay algunos días en que incluso el más motivado de los empleados simplemente no tiene ganas de marcar tarjeta y atender a sus responsabilidades relacionadas con el trabajo. | On top of that, there are some days when even the most motivated of employees just does not feel like punching the clock and tending to their job-related responsibilities. |
Mucha gente de por aquí debe marcar tarjeta. | A lot of people around here, they gotta punch a time clock. |
No estoy listo para marcar tarjeta, aún. | Not ready to punch my ticket yet. |
No quiero marcar tarjeta. | I don't want to be punching nobody's time clock. |
Como la flexibilidad se está convirtiendo en una parte importante de los paquetes de compensación, el software puede ayudar a rastrear las condiciones de trabajo flexible, eliminando por tanto las hojas de asistencia o la necesidad de marcar tarjeta de entrada y salida. | As flexibility is becoming an important part of compensation packages, software can help track flexible work conditions, thus eliminating timesheets or the need to punch in and out. |
Por favor, asegúrese de marcar tarjeta cuando se marche. | Please be sure to clock out when you go. |
Solíamos marcar tarjeta al entrar solamente, pero ahora también tenemos que marcar tarjeta al salir. | We used to just clock in, but now we also have to clock out. |
Hoy olvidé marcar tarjeta al salir, así que mañana tendré que hablar con recursos humanos para arreglarlo. | Today I forgot to sign out, so tomorrow I'll have to speak with human resources to fix it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!