Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero el Sr. Specter no tiene mala intención contra otros conductores.
But Mr. Specter doesn't have malice against other drivers.
Danny no hizo nada de eso a propósito ni con mala intención.
Danny didn't do any of that purposefully or with malice.
He cometido algunos errores, pero nunca con mala intención.
I have made some mistakes. But never out of malice.
Él no lo hace con mala intención, pero a veces...
He doesn't mean to be bad, but sometimes-
No lo decía con mala intención; solo quería saberlo.
She didn't say it mean; she just wanted to know.
Oh, estoy seguro de que no lo hizo con mala intención.
Oh, I'm sure he didn't mean any harm.
Sé que no tienes mala intención, pero es que eres...
I know you don't mean any harm, you're just...
Sí, sabes, no hay mala intención en ello, ¿sí?
Yeah, you know, no harm in it, right?
Es parte del deporte, no fue con mala intención.
It's part of the sport. I didn't mean anything by it.
Son un poco extraños, pero no tienen mala intención.
They're both a little... different. But they don't mean any harm.
Palabra del día
el mago