Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Colosenses 1 es más claro que el agua en eso.
Colossians 1 is crystal clear on that.
Lo sé, lo veo más claro que el agua.
I know, I can see it as clear as day.
Era obvio que Ryan aún la quería. Estaba más claro que el agua.
It was obvious that Ryan still loved her, crystal clear.
Lo siento, pero está más claro que el agua.
I'm sorry, but it's as plain as the nose on your face.
Está más claro que el agua, Jack.
It's as plain as day what they want, Jack.
Este informe está más claro que el agua.
This report could not be more clear.
No, está más claro que el agua.
No, it's crystal clear.
No, está más claro que el agua.
No, we're, uh, crystal clear on that.
Lo ves todo más claro que el agua, pero cada movimiento, cada frase es un problema.
You think clear as crystal but every move, every sentence is a problem.
Ya está más claro que el agua.
That is now crystal clear.
Palabra del día
audaz