This is, then, an exclusively legal procedure, taking place directly between judicial authorities. | Se trata, pues, de un procedimiento exclusivamente jurídico que tiene lugar directamente entre los órganos judiciales. |
In practice however the legal procedure for adoption is rarely followed. | En la práctica, hay muchos casos en que no se respeta el procedimiento de adopción. |
How long does the in conform to legal procedure to come to Canada. | ¿Cuánto dura el procedimiento para venir a Canadá. |
This need for proper legal procedure inevitably produced delays. | Esta necesidad del procedimiento legal apropiado produjo retrasos inevitablemente. |
A legal procedure for removing a person from the United States. | Un procedimiento legal para expulsar a una persona de los Estados Unidos. |
It strongly depends whether we need to start a legal procedure or not. | Depende de si necesitamos empezar un procedimiento legal o no. |
No legal procedure has been followed to accuse them. | No se ha aplicado ningún procedimiento jurídico para acusarlos. |
Upon violation, a legal procedure to be followed. | Al violación, un procedimiento legal a seguir. |
What I'm saying, Diana, is that you have violated legal procedure. | Lo que quiero decir, Diana, es que violaste un procedimiento legal. |
Moses enacted a legal procedure to protect the wife (cf. Exod. 21:1-11). | Moisés decretó un procedimiento legal para proteger a la esposa (ver Ex. 21:1-11). |
