Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La OMS es una agencia especializada de las Naciones Unidas para la que la categoría de Estado constituye por lo tanto un requisito esencial. | The WHO is a United Nations specialised agency where statehood is therefore a prerequisite of membership. |
Timor-Leste ha emprendido un viaje largo y difícil para hacer realidad su aspiración a la categoría de Estado y bien puede sentirse orgulloso de sus numerosos logros hasta la fecha. | Timor-Leste has embarked on a long and difficult journey to fulfil its aspiration for statehood and can rightly be proud of its many achievements to date. |
Entonces así como dije, la categoría de estado para Hawái fue grandiosa, pero otra vez, el mayor impacto fue para todo los Estados Unidos, ya no éramos un país extranjero. | So, as I said, statehood for Hawaii was great for Hawaii, but here again, the greater impact was on the whole United States, that we were no longer a foreign country. |
Idaho alcanzó la categoría de Estado en 1890, el número cuarenta y tres. | Idaho was granted statehood in 1890, the forty-third state. |
En realidad tienen como objeto conceder la categoría de Estado a la UE. | They are, in fact, about giving the apparatus of statehood to the EU. |
Huelga decir que la conclusión del proceso constitucional es piedra angular para el restablecimiento de la categoría de Estado del Afganistán. | Needless to say, the finalization of the constitutional process is a cornerstone for restoring Afghanistan's statehood. |
La Unión Europea está ávida e impaciente por adquirir todos los atributos y símbolos de la categoría de Estado. | The European Union is hungry and eager in its acquisition of all of the attributes and trappings of statehood. |
Propongo una solución alternativa, basada en las repetidas declaraciones según las cuales estamos en una UE que mantiene la categoría de Estado miembro individual. | I suggest an alternative solution based on the repeated statements that we are supposed to be in an EU which retains its individual Member State status. |
La asociación también es un estímulo apreciado para la participación de países que desean solicitar la categoría de Estado miembro de la Unión Europea, como la República de Moldova. | The partnership is also a welcome incentive for the participating countries which will want to apply for Member State status of the European Union, such as the Republic of Moldova. |
Benghazi se convertiría entonces en una especie de Camp Bondsteel, la megabase militar estadounidense en Europa que ha logrado obtener la categoría de Estado independiente bajo el nombre de Kosovo. | Benghazi would thus become the equivalent of Camp Bondsteel, the largest US military base in Europe, which acceded to the status of an independent state by the name of Kosovo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!