Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And so where he came from is still a mystery. | Y de dónde vino sigue siendo un misterio. |
Not surprising, given the neighborhood that he came from. | No es de extrañar, dada la barrio que venía. |
No one knew where he came from or what he wanted. | Nadie sabía de donde venia o lo que quería. |
Well, at least we know where he came from. | Bien, al menos sabemos de dónde vino. |
Nobody knows where he came from, and it don't seem to matter much. | Nadie sabe de dónde vino y no parece importar mucho. |
He has a right to know where he came from. | El tiene derecho a saber de donde viene. |
Probably didn't know who his parents were or where he came from. | Probablemente no sabía quiénes eran sus padres o de dónde venía. |
We just want to know what he is and where he came from. | Solo queremos saber lo que es y de dónde venía. |
Yeah, might be, he can't remember much about where he came from. | Si, puede ser, él no recuerda mucho de donde viene. |
He has the right to know where he came from. | Tiene derecho a saber de dónde vino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
