Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Reto: ¡Ya no estamos en la Escuela Primaria!
Challenge: We're not in elementary school anymore!
Como dice san Benito, estamos en la escuela del Señor.
As Saint Benedict says, we are in the Lord's school.
¿Por qué estamos en la escuela?
Why are we in the high school?
Es decir, lo que, estamos en la escuela secundaria?
I mean, what, are we in high school?
¡No estamos en la escuela, Davis!
This is not grade school, Davis!
No estamos en la escuela. Anita, este es un juicio popular, ¿Qué quieres escribir?
Anita, this is a popular trial, what do you want to write?
Ahora bien, ¿no es muy importante, especialmente cuando todavía estamos en la escuela, comenzar a comprender la significación de las palabras?
Now, is it not very important, especially while we are still in school, to begin to understand the significance of words?
El ambiente social depende de cómo nos comportamos los que estamos en la escuela, los alumnos, los profesores, los directivos, las personas que nos ayudan, etc.
Our social environment depends on how we behave with others at school, with our classmates, teachers, and administrative and support staff.
Cuando nos hagamos espíritas de verdad, pues estamos en la escuela con seguridad hace millones y millones de años y tenemos un largo camino por delante.
This will happen when we become real spiritists. We have been in this 'school' for many, many years, and have a long path ahead of us.
Y entonces me llamó la atención por un rayo del pensamiento - estamos en la escuela, después de la cosecha de patatas en el campo, frió, directamente en la piel!
And then I was struck by lightning the thought - we are at school, after harvesting potatoes on the field, fried it, directly in the skin!
Palabra del día
el zorro