Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En cuanto... mira, ¿estás mal de la cabeza, por casualidad?
As soon... look, areyou funny in the head by any chance?
A veces pienso que estás mal de la cabeza, ¿lo sabías?
Sometimes I think you're soft in the head, did you know that?
No, qué... qué... ¿estás mal de la cabeza?
No, what-what... are you out of your mind?
Creo que estás mal de la cabeza.
I think you're out of your mind.
Él no nos va a ayudar, él se ha ido y estás mal de la cabeza si crees que vas a encontrarlo ahora.
He's not going to help us, he's gone and you're off your head if ya think you're going to find him now.
Estás mal de la cabeza.
You are deranged.
Volveremos a por él. ¿Estás mal de la cabeza?
We'll come back here for that.
¿Vas a ese barrio de noche? Estás mal de la cabeza.
You're going to that neighborhood at night? You are crazy in the head.
Palabra del día
cubierto de polvo