Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puede moverse y eso es mejor que estar atado. . | He can move and it's better than being tied up. |
Y no sé si eso es mejor o peor. | And I don't know if that's better or worse. |
Si crees que eso es mejor, pero parece algo... | If you think that's best, but it seems a little- |
Sí, bueno, eso es mejor que ser una "grandes esperanzas". | Yeah, well, that's better than being a "hopes too high." |
Bueno, eso es mejor que darte unos pulgares abajo, ¿verdad? | Well, that's better than giving you a thumbs-down, right? |
Nadie sabe a que nos dedicamos, y eso es mejor. | Nobody knows what we do, and that's better. |
Bueno, eso es mejor que menos de unos pocos. | Well, that's better than less than a few. |
Tomar el delantal de ahora, si eso es mejor. | Take your apron off now, if that's your best. |
No estoy segura de por qué cree que eso es mejor. | I'm not sure why you think that makes it better. |
Bueno, eso es mejor que ocultarse en un rincón. | Well, that's better than lurking in the corner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!