Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo eso dolió pero estaba bien para mí. | It all hurt but that was alright by me. |
Sí, eso dolió bastante. | Yeah, that was pretty painful. |
Eso dolió. Sé que me visto mejor que él. | You know I dress better than him. |
Y en caso de que se estén preguntando, sí, eso dolió. | And, in case you were wondering, yes, that did hurt. |
Quiero decir, lo hice, y eso dolió un montón. | I mean, I did, and it hurt a lot. |
Pero eso dolió tanto como la herida, ¿cierto? | But that hurt almost as much as the owy. Didn't it? |
Parece que eso dolió mucho más. | That looked like it hurt a lot more. |
Bien, eso dolió en el momento. | OK, so it hurt at the time. |
Parece que eso dolió mucho más. | That looked like it hurt a lot more: |
Muy bien, creo que eso dolió. | Okay, I think that hurt. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!