Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿O me vas a enterrar en una sábana, como a un mendigo? | Or will you bury me in a sheet, like a beggar? |
Los trozos enterrar en el lugar secreto. | To dig splinters in a secret place. |
Pero enterrar en masa 40.000 de los últimos 60.000 puestos de trabajo con afiliación sindical no le estropeará el día a Jamie Dimon. | But dumping 40,000 of the last 60,000 union jobs into a mass grave won't spoil Jamie Dimon's day. |
Tuve que enterrar en esta sagrada catedral a miles de personas hechas pedazos, víctimas de los ataques depredadores de la fuerza aérea y la artillería. | In this sacred cathedral I had to bury thousands of persons torn to pieces, victims of the predatory raids of the air force and artillery. |
A fuerza de represión incesante para apagar el germen de la dignidad, los gobernantes han pretendido forzarnos a enterrar en las profundidades del dolor nuestros gritos de apabullada humanidad. | Through incessant repression, these rulers have tried to force us to bury our cries of overwhelming humanity in the depths of our pain. |
¿Qué hay ahí que no puedas enterrar en el jardín? | What's in there that you can't bury in the yard? |
Me pregunto si te pueden enterrar en tu caravana. | I wonder if you can be buried in your caravan. |
Al principio los hacía enterrar en este gran campo. | At first he had them buried in this large field. |
Las cenizas se volvían a enterrar en las fosas vacías. | The ashes were then reburied in the empty graves. |
¡Es amigo mío y no lo vais a enterrar en el jardín! | He's my friend and you're not burying him in the garden! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!