Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No debemos soportar el mínimo común denominador. | We must not put up with the lowest common denominator. |
No se quede con el mínimo común denominador. | Do not go with the lowest common denominator. |
¿Es el mínimo común denominador el punto de referencia de la conducta pública? | Is the lowest common denominator the benchmark of public behaviour? |
Solo sentarse y reírse de el mínimo común denominador de entretenimiento que hay. | Just sit back and laugh at the lowest common denominator of entertainment there is. |
Tampoco un enfoque basado en el mínimo común denominador conseguirá lo que todos requerimos. | Nor will a lowest-common-denominator approach achieve what we all require. |
En el caso de Python, este es el mínimo común denominador escogido. | In the case of Python, this is the lowest common denominator that has been chosen. |
El producto cultural corporativo a menudo es el mínimo común denominador de las posibles alternativas. | The corporate cultural product often is the lowest common denominator of possible choices. |
A veces esto se malinterpreta como una receta para una Europa regida por el mínimo común denominador. | This is sometimes misunderstood as recipe for a lowest-common-denominator Europe. |
Todo el proceso está orientado a nombrar al candidato que represente el mínimo común denominador. | The whole process is geared to appoint the candidate representing the lowest common denominator. |
Todas las delegaciones tienen conciencia de que las convenciones internacionales suelen basarse en el mínimo común denominador. | All delegations were aware that international conventions were often based on the lowest common denominator. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!