La Construcción (destrucción de hábitat animales + extinción + tóxicos + calentamiento) | Construction (Destruction of animal habitat + extinction + toxics + warming) |
La mayor amenaza a la fauna es la destrucción de hábitat por deforestación. | The biggest threat to fauna is the destruction of habitat through deforestation. |
La invasión y destrucción de hábitat por los humanos es otra amenaza para las tortugas marinas. | Destruction and encroachment of habitat by humans is another threat to loggerhead sea turtles. |
Este campo científico estudia los problemas complejos que rodean la destrucción de hábitat y la protección de especies. | This scientific field evolved to study the complex problems surrounding habitat destruction and species protection. |
En las reservas marinas totalmente protegidas, no se autoriza ninguna utilización extractiva de ningún recurso ni ninguna destrucción de hábitat. | In fully protected marine reserves, no extractive use of any resource or any habitat destruction is allowed. |
La principal amenaza para la especie en el municipio de Jardín-Antioquia y Riosucio-Caldas es la destrucción de hábitat, debido a la tala de bosques. | The main threat to the species in the municipality of Jardín-Antioquia and Riosucio-Caldas is habitat destruction due to logging. |
Como resultado del estrés hídrico y la degradación de la tierra, las pesquerías interiores serán más vulnerables a episodios de sequías y destrucción de hábitat. | As a result of water stress and land degradation, inland fisheries will be rendered more vulnerable to episodic drought and habitat destruction. |
La extracción de arenas en lechos fluviales causa la destrucción de hábitat acuático y ripario, a través de cambios marcados en la morfología del río. | Instream sand mining results in the destruction of aquatic and riparian habitat through large changes in the channel morphology. |
La contaminación y destrucción de hábitat que suele acompañar a la acuicultura también puede limitar su expansión y la supervivencia de las poblaciones silvestres. | Pollution and habitat destruction that can accompany aquaculture also may place limits on its expansion and on the survival success of wild stocks. |
Otros, que fueron descubiertos en años recientes, cuyos números son pequeños y tienen un rango limitado de distribución, son particularmente vulnerables a la destrucción de hábitat y otras amenazas. | Others were discovered only in recent years, and their low numbers and limited range make them particularly vulnerable to habitat destruction and other threats. |
