Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esas cosas vienen a por mí y debería haberlo sabido. | Those things were coming for me and I should've known. |
Esas cosas vienen a por mí y debería haberlo sabido. | Those things were coming for me... and I should've known. |
Creo que debería haberlo sabido, considerando tu cariño por Julia. | I guess I should have known, considering your affection for Julia. |
Todo el que sonó la campana para la renovación debería haberlo sabido. | Everyone who rang the bell for renewal should have known. |
El tema es que debería haberlo sabido. | The point is that I should have known. |
Debería haber estado aquí, y yo debería haberlo sabido. | She should have been here and I should have known about it. |
Oh, Dios mío, debería haberlo sabido. | Oh, goodness me, I should have known. |
Tú, por lo menos, eres solo una niña, pero Jack debería haberlo sabido. | You, at least, are just a child, but Jack should know better. |
Y yo debería haberlo sabido mejor. | And I should have known better. |
Es decir, el inspector de seguridad, debería haberlo sabido mejor que nadie. | I mean, the safety inspector, of all people, should have known better. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!