Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just a moment to understand the magnitude of what it means to cut somebody out of my life.
Solo un momento de comprender la magnitud de qué significa cortar a alguien de mi vida.
It takes guts to cut somebody open.
Tienes que tener agallas para abrir a alguien.
She really needs to cut somebody open.
Necesita abrir a alguien.
Just a moment to understand the magnitude of what it means to cut somebody out of my life.
Por lo menos un momento para comprender la magnitud de lo que significa sacar a alguien de mi vida.
Just because I cut somebody out of my life doesn't mean I expect you to cut them out of yours.
Cuando yo saco a alguien de mi vida no espero que tú la saques de la tuya.
Just because I cut somebody out of my life doesn't mean I expect you to cut them out of yours.
El hecho de que yo la sacara de mi vida, no significa que tú también tuvieras que hacerlo.
Palabra del día
brillante