Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo tengo un fuerte sentido de querer congeniar con mis vecinos. | I have a strong sense of wanting to get along with my neighbors. |
Es muy fácil congeniar con ellas si lo intenta. | They're very easy to, uhto get along with, if you try. |
Su Espíritu no puede congeniar con el espíritu e influencia del mundo. | Their spirit cannot mingle with the spirit and influence of the world. |
Ese es el mejor, si logra congeniar con él... | He's the best there is, if you can get along with him |
Creo que solo debemos congeniar con las estrellas. | I think we just need to get on board with the stars. |
Quiero decir, ¿es fácil congeniar con él? | I mean, is he easy to get along with? |
Creo que solo debemos congeniar con las estrellas. | I think we just need to get on board with the stars. |
Me costó meses congeniar con él. | It took months to figure it out with him. |
Él puede congeniar con su tío Wes y yo puedo descansar un poco. | He can bond with his Uncle Wes and I can get some rest. |
Debes congeniar con la gente de este trabajo para llevarte bien. | You've got to rub along with people in this job if you want to get on. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!