Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un calendario apretado para el que supimos encontrar la solución óptima: un concepto intralogístico global de un mismo proveedor.
This was a schedule for which we offered the optimum solution: an integrated intralogistics concept from a single source.
Por ejemplo, desarrollar las características esenciales del sitio web para mantenerlo dentro de un presupuesto ajustado y un calendario apretado, para lo cual fue necesario coordinar estrechamente con nuestro equipo de GenderIT.org.
For example, keeping the development to the essential features of the website to keep it within a tight budget and tight timeline–and to do that I needed to coordinate closely with our GenderIT.org team.
Pequeño presupuesto y calendario apretado son como agua y aceite.
Small budget and tight schedule are like water and oil.
Eso sí, ahora hay que seguir trabajando con un calendario apretado.
Though we must now carry on working with a tight timetable.
Eso es lo que Adobe hizo ayer, mientras que el trabajo de un calendario apretado.
That's what Adobe did yesterday while working a tight schedule.
¡Un calendario apretado sin días libres entre ellos!
A tight schedule with no days off between!
¿Tenemos una calendario apretado?
Are we on a tight schedule?
A veces, un calendario apretado y las exigencias de la vida cotidiana pueden hacer que sea casi imposible relajarse.
Sometimes a busy schedule and the demands of daily life can make it nearly impossible to relax.
El verano se calienta con eventos y festivales (y las multitudes que asisten), así que prevea un calendario apretado.
Summer warms up with events and festivals (and their attendant crowds), so plan on packed schedules.
Los médicos y enfermeras por igual estaban claramente en un calendario apretado; tuvimos que hablar rápido y luego nos desconectamos.
The doctors and nurses alike were clearly on a tight schedule; we all had to talk fast and then be off.
Palabra del día
la luz de la luna