Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cada minuto de espera o atascado en tráfico tiene un recargo de 0,55 $.
Each minute of waiting or traffic time is charged at $0.55.
Vete ya o vas a estar atascado en tráfico.
Go now or you'll get stuck in traffic.
Estoy atascado en tráfico, pero llego en cinco minutos.
I'm stuck in traffic, but I'll be there in five minutes.
¿Qué te sucedió? ¿Estabas atascado en tráfico?
What happened to you? Were you stuck in traffic?
Estoy atascado en tráfico, pero llegaré pronto. Por favor, espere cinco minutos.
I'm stuck in traffic, but I'll be there soon. Please wait five minutes.
No hay nada peor que tener que ir al baño mientras estás atascado en tráfico.
There is nothing worse than having to go to the bathroom while you are stuck in traffic.
Estoy atascado en tráfico todavía. - ¿En serio? Yo ya estoy en mi casa.
I'm still stuck in traffic. - Really? I'm already home.
¡Por fin en casa! Ya me estaba preocupando. ¿Estabas atascado en tráfico?
You're finally home! I was starting to get worried. Were you stuck in traffic?
Espérame afuera de la escuela. Estoy en un atascado en tráfico, pero voy por ti.
Wait for me outside the school. I'm stuck in traffic, but I'm coming for you.
Estoy atascado en tráfico, así que es poco probable que llegue al trabajo a tiempo.
I am stuck in traffic, so it is unlikely that I make it to work on time.
Palabra del día
sabroso