Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Podríamos poner una bolsa al lado de la calle en caso de que la ventana se rompa.
We could set up a bag street-side in case that window gives.
Justo al lado de la calle hay un pequeño museo improvisado.
Right by the side of the road is a small, improvised museum.
El hotel está situado justo al lado de la calle Joaquín Costa.
The hotel is located just off Calle Joaquin Costa.
Hay evidencia de un altercado al lado de la calle de encima.
There is evidence of a scuffle by the side of the road above.
Mira, ella dijo que quería encontrarse contigo al lado de la calle
Look, she said she wanted to meet you by the side of the road.
Ubicación tranquila justo al lado de la calle principal.
Quiet location just off main street.
Lo hallamos sentado al lado de la calle.
We found him sitting off to the side of the road, sir.
No dudo que te vaya bien al lado de la calle.
I don't doubt that you do real well on the side of the road.
La zona es popular entre los turistas, al lado de la calle Vaci y Moda.
The area is popular by tourists, next to Vaci and Fashion street.
Justo en la esquina, al lado de la calle Key.
It's around the corner on the Quayside.
Palabra del día
audaz