Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero a pesar de todo esto, la situación es la misma que la de principios de los 80. | And yet, the situation is the same as it was at the beginning of the 1980s. |
La nutrición representa la protección, la estimulación, el capital humano, la resiliencia y, a pesar de todo esto, las mujeres están en mayor riesgo y sufren injusticias. | Nutrition stands for protection, stimulation, human capital, resilience and yet women are most at risk and suffer from injustices. |
Saber que a pesar de todo esto, sobrevivieron, es admirable. | To know that despite all of this, they survived, is admirable. |
Los fans todavía están aguantando a pesar de todo esto. | The fans are still enduring through all of this. |
Tenemos que vivir, a pesar de todo esto. | We have to live, despite all of this. |
Y a pesar de todo esto, todavía no lo ven venir. | And even after all this, they still won't see it coming. |
Pero a pesar de todo esto, todavía creo que votar importa. | But in spite of all this, I still believe voting matters. |
Hoy en día a pesar de todo esto ha cambiado. | Nowadays though all of this has changed. |
Y a pesar de todo esto, tú también me querías, ¿verdad? | And through all this, you loved me too, didn't you? |
Espero que a pesar de todo esto, dicha ayuda pueda ser efectiva. | I hope that in spite of this, such help can be effective. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!