Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But if someone disturbs us, I'll take care of that too.
Pero si alguien nos molesta, me encargaré también de ello.
That's my private line, honey. I'll take care of that.
Es mi línea privada, cariño, yo me encargo de ello.
Yes, I'll take care of that immediately, Mr. Koether.
Sí, me ocuparé de eso inmediatamente, Sr. Koether.
Yeah, but I'll take care of that right now.
Sí, pero yo me ocuparé de ella ahora mismo.
I'll take care of that, what about that cut?
Yo me encargo de eso. ¿Qué te parece ese corte?
Don't you worry, I'll take care of that.
No te preocupes, Yo me encargo de eso.
Give it to me and I'll take care of that.
Démelas a mí que yo me encargo de eso.
I'll take care of that family member for a few days.
Me encargaré de esa familia durante unos días.
Yes, I'll take care of that, Mr. Rondell.
Sí, me ocuparé de eso, Sr. Rondell. Haré lo mejor...
However, I'll take care of that, but I need your help.
Sin embargo, tendré cuidado con eso. Pero necesito su ayuda.
Palabra del día
el bandido