Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oye, ¿no tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Hey, don't you have anything better to do with your time?
Ganar dinero es fácil si no tienes nada mejor que hacer.
Earning money is easy if you've nothing better to do.
Así que no tienes nada mejor que hacer con tu vida.
So, you got nothing better to do with your life.
¿Realmente no tienes nada mejor que hacer a las 6:00 A.M.?
Do you really have nothing better to do at 6:00 A.M.?
Señor, ¿no tienes nada mejor que hacer?
Sir, don't you have anything better to do?
Mamá, ¿no tienes nada mejor que hacer?
Mom, don't you have anything better to do?
Bueno, si no tienes nada mejor que hacer.
I mean, if you have nothing better to do.
Porque no tienes nada mejor que hacer.
Because you have nothing better to do.
Solo vas a los debates, si no tienes nada mejor que hacer.
You only go to debates, if you've got nothing better to do.
Frank, ¿no tienes nada mejor que hacer?
Hey, Frank, haven't you got anything better to do?
Palabra del día
el mago