Allí comí servicios de taxis en abundancia; registrado y no registrado. | There ate taxi services in plenty; registered and unregistered. |
Autorización para muestras de importación del producto no registrado. | Authorization to import samples of the unregistered product. |
Fallo de 30 de junio de 2005, no registrado aún, párr. | Judgement of 30 June 2005, not yet reported, para. |
Con esta característica habilitada, el gatekeeper aceptará llamadas desde cualquier endpoint no registrado. | With this feature enabled, the gatekeeper will accept calls from any unregistered endpoint. |
¿Puedo usar mis números de Skype To Go desde un teléfono no registrado? | Can I use my Skype To Go numbers from an unregistered phone? |
Trabajo no registrado, salarios agotados y mínimos también. | Undeclared work, exhausted and minimum salaries too. |
Un usuario no registrado podrá convertir a solamente un número limitado de archivos. | An unregistered user will be able to convert only a limited number of files. |
Es un poco como un usuario no registrado tratando de conseguir en el acceso, ¿sabes? | It's kinda like an unregistered user trying to get in access, you know? |
Colt no creará ni mantendrá ningún fondo o activo secreto o no registrado. | Colt will not create or maintain any secret or unrecorded fund or asset. |
En dicho caso, la navegación del Sitio como un usuario no registrado será posible. | In such circumstance, browsing the Site as an unregistered user would still be possible. |
