no registrado

Allí comí servicios de taxis en abundancia; registrado y no registrado.
There ate taxi services in plenty; registered and unregistered.
Autorización para muestras de importación del producto no registrado.
Authorization to import samples of the unregistered product.
Fallo de 30 de junio de 2005, no registrado aún, párr.
Judgement of 30 June 2005, not yet reported, para.
Con esta característica habilitada, el gatekeeper aceptará llamadas desde cualquier endpoint no registrado.
With this feature enabled, the gatekeeper will accept calls from any unregistered endpoint.
¿Puedo usar mis números de Skype To Go desde un teléfono no registrado?
Can I use my Skype To Go numbers from an unregistered phone?
Trabajo no registrado, salarios agotados y mínimos también.
Undeclared work, exhausted and minimum salaries too.
Un usuario no registrado podrá convertir a solamente un número limitado de archivos.
An unregistered user will be able to convert only a limited number of files.
Es un poco como un usuario no registrado tratando de conseguir en el acceso, ¿sabes?
It's kinda like an unregistered user trying to get in access, you know?
Colt no creará ni mantendrá ningún fondo o activo secreto o no registrado.
Colt will not create or maintain any secret or unrecorded fund or asset.
En dicho caso, la navegación del Sitio como un usuario no registrado será posible.
In such circumstance, browsing the Site as an unregistered user would still be possible.
Los Estados miembros no deberían tener actividades comerciales con ningún agente no registrado.
Member states should not engage in business activities with any non-registered broker.
Los datos totales sobre ventas tampoco incluyen cifras sobre el consumo de alcohol no registrado.
Aggregate sales data also do not include figures for unrecorded alcohol consumption.
En la práctica, un camión no registrado se descarga, pero tiene que esperar más tiempo.
In practice, an unregistered truck is unloaded, but has to accept longer waiting times.
Como usuario no registrado puede buscar la base de datos sin restricciones para buscar perfiles adecuados.
As a unregistered user you can search the database without restrictions to find adequate profiles.
Está como no registrado.
It's just as unregistered.
Además del Grupo Usuarios registrados mencionados anteriormente hay un nivel Público (no registrado) o Invitado.
In addition to the registered User Groups listed above there is a Public (unregistered) or Guest, level.
Hay muchos motivos posibles por los que su PROVEEDOR puede llamar desde un número de teléfono no registrado.
There are many possible reasons why your PROVIDER may call from an unregistered phone number.
No se establecerá ni se mantendrá ninguna cuenta, fondo activo no revelado o no registrado.
No undisclosed or unrecorded account, fund or asset will be established or maintained.
Entre ellos están Chalet Andel-Latid Dumeisi, acusado de ser un agente no registrado del gobierno de Saddam Hussein.
Among them is Chalet Andel-Latid Dumeisi, accused of being an unregistered agent of Saddam Hussein's government.
No se establecerá ni se mantendrá ninguna cuenta, fondo o activo no revelado o no registrado.
No undisclosed or unrecorded account, fund or asset will be established or maintained.
Palabra del día
el invierno