Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbozarpar.
zarpara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbozarpar.
zarpara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbozarpar.

zarpar

El Aurora no zarpará hasta mañana a la tarde.
The Aurora will not set sail till tomorrow afternoon.
Tiene un barco que zarpará de aquí pronto.
You have a ship that will sail away from here soon.
Y en 10 días zarpará el barco a Nueva York.
And the royal mail sails for New York in ten days.
El equipo zarpará el viernes para comenzar el estudio.
The team will head out Friday to begin the study.
Posteriormente, la nave zarpará hacia el extremo Sur.
Later, the ship will sail to the South end.
Dice que el barco zarpará a las 5:00.
It says here the boat doesn't leave until 5:00.
Hay un barco que zarpará para Guardaoriente esta noche.
There's a ship leaving for East Watch by the Sea tonight.
Con lluvia o sol, tu crucero zarpará.
Rain or shine, your cruise will set sail.
El barco no zarpará sin nosotros, ¿verdad?
The ship won't sail without us, will it, Father?
El muchacho zarpará con él.
The boy is to sail with him.
Después, el barco zarpará para realizar el crucero con cena.
After this time, the boat leaves the dock for the dinner cruise.
La flota zarpará a las 15:00 hora local de Newport, Rhode Island.
The fleet will set off at 15:00 local time (EDT) from Newport, Rhode Island.
La flota zarpará por la mañana.
The fleet sails in the morning.
¿Aquí es de donde zarpará el barco?
Are you sure this is where the boat's supposed to leave from?
Tarde zarpará, para la relajación y el placer son elementos importantes en este Encuentro auto.
Afternoon will set sail, for relaxation and pleasure are important elements in this self Encounter.
Una vez repartido el botín John Taylor zarpará con el Cassandra con proa hacia Panamá.
After dividing the spoils John Taylor departs with Cassandra's bow facing Panama.
El barco zarpará pronto.
The ship's due to sail any moment now.
La única participante femenina de esta edición zarpará hoy miércoles de Port-la-Forêt en dirección a Vendée.
The yachtswoman is leaving Port-la-Forêt on Wednesday, heading towards Vendée.
Después, el Oceana Latitude zarpará hacia la plataforma Deepwater Horizon y comenzará el experimento.
Next Oceana Latitude will set sail for the Deepwater Horizon and the experiment will commence.
La Esmeralda zarpará en los proximos días para seguir su curso, que termina en Valparaíso.
The Emerald will unberth in the next few days to continue its course, which will end in Valparaiso.
Palabra del día
crecer muy bien