zapará

The Zápara people live in a region of the Amazon jungle located between Peru and Ecuador.
El pueblo zápara vive en una región de la selva amazónica situada entre el Perú y Ecuador.
In the territories of this province formerly inhabited the Waorani, Alama, Zápara and Shuar cultures.
En los territorios de esta provincia antiguamente habitaron los pueblos de las culturas Waorani, Alama, Zápara y Shuar.
The current situation of the Zápara people is critical and the risk of extinction is not excluded.
La situación actual del pueblo zápara es crítica y no se excluye el riesgo de extinción.
The fern cave is located 8 kilometers from Tacuarembó along the country road leading to Zapara.
La gruta de los helechos se encuentra a 8 kilómetros de Tacuarembó por el camino vecinal que conduce a Zapara.
Just 7.08% of the total investment, or USD 850 819, went to initiatives initiated by the tribal peoples (Awa, Chachi, Epera, Huaorani, Shiwiar, Tsachila and Zápara).
Solamente el 7,08% de la inversión total, es decir, USD 850 819 apoyó iniciativas presentadas por pueblos en peligro de extinción (Awa, Chachi, Epera, Huaorani, Shiwiar, Tsachila, y Zápara).
His Holiness, Pio XII ordered him Bishop for Zapara and Auxiliary to Tampico, on December 27th, 1952. He received the Episcopal Order on March 19th, 1953.
Su Santidad Pío XII lo nombró Obispo Titular de Zapara y Auxiliar de Tampico, el 27 de diciembre de 1952; recibió la Ordenación Episcopal el 19 de marzo de 1953.
In 2001, the number of zaparas did not exceed 300 (200 in Peru and 100 in Ecuador), of which only 5, over 70 years old, still speak the Zápara language.
En 2001, el número de záparas no superaba los 300 (200 en Perú y 100 en Ecuador), de los cuales solo 5, de más de 70 años, hablan aún la lengua zápara.
From December 27th, 1952, His Holiness Pio XII named him Bishop of Zapara and Auxiliary Bishop of Tampico, becoming then the world's youngest bishop being only 33 years old.
El 27 de diciembre de 1952 su Santidad Pío XII lo nombró Obispo Titular de Zapara y Auxiliar de Tampico, convirtiéndose en el obispo más joven del mundo con tan solo 33 años de edad.
My thesis, written at Université Paris X–Nanterre (2007) under the direction of Jacques Galinier, deals with the dream-related production of heritage of the Zápara Indians of Upper Amazonia (Ecuador/Peru).
Mi tesis, realizada en la universidad París X – Nanterre (2007) bajo la dirección de Jacques Galinier, se centra en la elaboración onírica del patrimonio de los indígenas zápara del Alto Amazonas (Ecuador/Perú).
This rainforest is home to thousands of indigenous inhabitants, who make up nearly 200 distinct nations, including the: Achuar, Andoa, Cofan, Kichwa, Secoya, Shiwiar, Shuar, Siona, Waorani and Zapara.
Este bosque es el hogar de miles de habitantes indígenas, que representan cerca de 200 nacionalidades distintas, incluyendo: Achuar, Andoa, Cofán, Kichwa, Secoya, Shiwiar, Shuar, Siona, Waorani y Zapara solo por mencionar algunas de ellas.
In my doctoral thesis, I dealt with the dream processes through which the Zápara Indians (Ecuador/Peru) reconstruct their tradition.
En mi tesis doctoral, mi interés se centró en los procesos oníricos a través de los cuales los indígenas zápara (Ecuador, Perú) reconstruyen su tradición.
Since the beginning of the twentieth century, the once over 20,000-strong Zapara community had been gradually reduced to an estimated 150 members living in Ecuador and some 100 living in Peru.
A comienzos del siglo XX los zaparas eran más de 20.000. Hoy solo quedan 150 en el Ecuador y menos de 100 en el Perú.
Palabra del día
poco profundo