you're older

And maybe when you're older, you can come stay with me in Cali.
Y tal vez cuando crezcas, puedas quedarte conmigo en California.
You may not realize it now, but you will when you're older.
Ahora mismo no te das cuenta, pero lo harás cuando crezcas.
When you're older, a year can seem like a week.
Cuando eres mayor, un año puede parecerte una semana.
Having children when you're older has both advantages and disadvantages.
Tener hijos cuando eres mayor tiene tanto ventajas como desventajas.
Huay, you're older than me but you look so young.
Huay, eres mayor que yo, pero pareces tan joven.
When you're older, you'll appreciate the advantages of sleeping alone.
Cuando seas mayor, apreciarás las ventajas de dormir sola.
I don't agree with this, but you're older than me.
No estoy de acuerdo con esto, pero eres mayor que yo.
When you're older, it delays dementia and increases your cognitive reserve.
Cuando eres mayor, retrasa la demencia e incrementa tu reserva cognitiva.
When you're older, all you need is your beauty and money.
Cuando eres mayor, lo único que necesitas es tu belleza y dinero.
When you're older, you'll be a much better tamer than me.
Cuando seas mayor, serás mucho mejor domador que yo.
If it happens when you're older, you can misinterpret things.
Si sucede cuando se es mayor, se pueden malinterpretar.
There are many things which you'll only understand when you're older.
Hay muchas cosas que ustedes solo comprenderán cuando sean mayores.
You'll understand these things better when you're older.
Ya entenderás estas cosas mejor cuando seas más mayor.
You, you'll understand these things better when you're older.
Ya entenderás estas cosas mejor cuando seas más mayor.
He just said that because you're older than me.
Eso lo dijo porque eres mayor que yo.
Just because you're older doesn't mean you're right.
Solo porque eres mayor no significa que tengas razón.
If you're older than you're friend, set the best example possible.
Si eres mayor que tu amigo, da el mejor ejemplo posible.
But it's gonna be with this guy Ian, later, when you're older.
Pero será con este Ian, después, cuando seas mayor.
You do realize you're older than me, right?
Te das cuenta que eres mayor que yo, ¿verdad?
You'll understand someday when you're older, less naive.
Algún día lo entenderás, cuando seas más mayor, menos ingenua.
Palabra del día
congelar