you'd spent
- Ejemplos
I knew where you'd spent the day because Pierre told me. | Sé dónde pasaron el día porque me lo dijo Pierre. |
I didn't know you'd spent time in Prague. | No sabía que había pasado un tiempo en Praga. |
They said you'd spent time in jail. | Me dijeron que habías estado en la cárcel. |
If you'd spent a little time with us, you might have had some fun. | Si hubieras pasado tiempo con nosotros, te habrías divertido. |
It's almost as if you'd spent time living in a cramped, confining area. | Es casi como si paso mucho tiempo viviendo en una área confinada. |
When we first met, you intimated you'd spent some time in psychiatric care. | Cuando nos conocimos insinuaste que estuviste bajo tratamiento psiquiátrico. |
It was my impression that you'd spent a lot of time here over the years. | Tenía la impresión de que tú pasabas mucho tiempo aquí. |
All that money you'd spent. | Todo el dinero que habías gastado. |
I'd never have thought you'd spent a day outside of an O.R. | No ha parecido que hayas pasado ni un día fuera del quirófano. |
I called you at home yesterday and Jeanne told me you'd spent the night here. | Te llamé a casa ayer y Jeanne me dijo que pasaste aquí la noche. |
And not because you'd told him you'd spent the last couple of hours with me? | ¿Y no porque le dijeras que has pasado las dos últimas horas conmigo? |
I bet you wish you'd spent a bit longer trying to find Leah now. | Apuesto a que desearía haber gastado un poco más, tratando de encontrar a Leah. |
All that time you'd spent with her, you had no idea she was a woman? | ¿Y durante todo ese tiempo, ni idea de que era una mujer? |
If you'd spent the last two years doing the things I was doing, you'd be paranoid, too. | Si hubieras pasado dos años haciendo las cosas que yo he hecho, tú también estarías paranoico. |
If you'd spent the last two years doing the things I was doing, you'd be paranoid, too. | Si hubieras pasado los últimos dos años... haciendo lo que yo he hecho... tú también estarías paranoico. |
If you'd spent the same amount of time with, I don't know, her, then... you might fall in love with her instead. | Si hubieras pasado ese tiempo con, qué sé yo, ella, te habrías enamorado de ella. |
Or imagine living in a squalid, overcrowded and overpriced apartment and that the assets you'd spent years saving were about to run out. | O imagina vivir en un apartamento diminuto, carísimo y abarrotado de gente y que los ahorros que has tardado años en reunir se te están agotando. |
And if you had, and if you'd spent three months thinking that finally you were gonna get it and just when you think it's there, it's taken away from you! | Y si lo tuvieras, y si hubiesen pasado 3 meses, creyendo que lo conseguirías y justo cuando piensas que ya es un hecho ¡te lo quitan! |
I remember the last time I saw you, you'd spent a week in Mallorca and you were very tanned. | Recuerdo que la última vez que lo vi, había pasado una semana en Mallorca y estaba usted muy bronceado. |
You said that you'd spent the night at home with your wife, but she says you left in the early morning without telling her where you were going. | Usted dijo que había pasado la noche en casa con su esposa, pero ella dice que usted salió de madrugada sin decirle adónde iba. |
