GidgetGirl: So you don't care if you wreck his marriage? | GidgetGirl: ¿Así que no te importa si rompes su matrimonio? |
You know, you wreck everything you touch. | Sabes, acabas con todo lo que tocas. |
Why did you wreck the car? | ¿Por qué estrellaste el coche? |
But be careful with the traffic, if you wreck your car too much, it will explode! | Pero ten cuidado con el tráfico, si destrozas tu coche demasiado, explotará! |
It has been compared to an old-school skating game, except instead of being a skater, you're a goat, and instead of doing tricks, you wreck stuff. | Se ha comparado con un juego de patinaje clásico, excepto que eres una cabra en lugar de ser un patinador y rompes cosas en lugar de practicar saltos. |
You wreck people's lives, and then you walk away. | Destrozas la vida de la gente, y luego te marchas. |
You wreck the car or something? | ¿Chocaste el coche o algo? |
You wreck my life, and that's all you can say? You're sorry? | ¿Destrozas mi vida y lo único que puedes decir es que lo sientes? |
And I'm not gonna let you wreck it this time. | Y no te voy a dejar destrozarla esta vez. |
What can I do with her, if you wreck her face? | ¿Qué hago con ella si le destrozas la cara? |
I know that's why you wreck things and push me. | Yo sé que es por eso que rompes las cosas... y me empujas. |
GidgetGirl: So you don't care if you wreck his marriage? | GidgetGirl: ¿Entonces no te importa romper su matrimonio? |
If you wreck it, we've got nothing. | Si la destrozas, no tendremos nada. |
I know you mean well, but when you try to fix things... you wreck them. | Sé que tus intenciones son buenas, pero cuando intenta arreglar las cosas... usted arruine ellos. |
Please call Jud, and ask him to fix it before you wreck it? | Llama a Jud, y dile que lo arregle antes de que lo destroces. |
I won't stand by and see you wreck her life if I can save it. | No permaneceré a tu lado si puedo evitarlo. |
In order to check it before you wreck it, just open the lens cover on your LC-A+ about halfway. | Para comprobarlo sin que rompas nada, abre la tapa de la lente de la LC-A+ casi hasta la mitad. |
Well, I don't want your sister giving me grief if you wreck her car so I'm cutting you off. | Bueno, no me gusta que tu hermana se cabree conmigo si le destrozas el coche. Entonces te tengo que parar aquí. |
Do you realize how much you are at risk financially if you wreck your car or it gets stolen? | ¿Te das cuenta de cuánto está en situación de riesgo financiero en caso de naufragio usted o su coche, el fichero es robado? |
You wreck the car or something? | ¿Le diste un golpe al coche o algo? |
