you withstand
-soporta
Imperativo para el sujetodel verbowithstand.Hay otras traducciones para esta conjugación.

withstand

Only through prayer can you withstand the weight of your cross.
Solo a través de la oración podéis soportar el peso de vuestra cruz.
This will help you withstand the force of an impact to this area.
Esto te ayudará a resistir la fuerza de un impacto en esta área.
Can you withstand the master of pain?
¿Puede usted resistir al amo del dolor?
It will help you withstand the pain.
Le ayudará a soportar el dolor.
Only by the strength of prayer can you withstand the weight of the trials.
Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de las pruebas.
How can you withstand without their support?
¿Cómo sepuede resistir sin el apoyo del pueblo?
Can you withstand the time pressure, and bring this Mayan adventure to a good end?
¿Puede soportar la presión del tiempo, y llevar esta aventura maya a buen fin?
Only through the power of prayer can you withstand the weight of the trials.
Solo con el poder de la oración que podéis soportar el peso de las pruebas.
Only through the power of pray can you withstand the weight of your Cross.
Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de vuestra cruz.
Only through prayer can you withstand the trials that are coming.
Solo a través de la oración podéis soportar el peso de las pruebas que han de venir.
When you are frightened, can you withstand all these barriers, all these impositions?
Cuando viven con temor, ¿pueden oponerse a todas estas barreras, a todas estas imposiciones?
Pray. Only through the power of pray can you withstand the weight of your Cross.
Rezad. Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de vuestra cruz.
Only through the power of prayer can you withstand the trials that are coming.
Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de las pruebas que están por venir.
Seek strength in prayer, for only thus can you withstand the trials which are coming.
Buscad fuerzas en la oración, pues solo así podéis soportar el peso de las pruebas que están por venir.
Bend your knees in prayer, for only thus can you withstand the weight of the trials that are coming.
Doblad vuestras rodillas en oración, pues solo así podéis soportar el peso de las pruebas que vendrán.
Bend your knees in prayer, for only thus can you withstand the trials that are coming.
Doblad vuestras rodillas en oración, pues solo así podéis soportar el peso de las pruebas que están por venir.
Only through prayer can you withstand the weight of the trials that are already on the way.
Solo por medio de la oración podéis soportar el peso de las pruebas que ya están en marcha.
Bend your knees in prayer, for only through prayer can you withstand the weight of your cross.
Doblad vuestras rodillas en oración, porque solo a través de la oración podéis soportar el peso de vuestra cruz.
Only through the strength of prayer can you withstand the weight of the trials that are coming.
Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de las pruebas que están por venir.
Only through the power of prayer can you withstand the weight of the trials that are coming.
Solo por la fuerza de la oración podéis soportar el peso de las pruebas que están por venir.
Palabra del día
la huella