That is how you will regard me. | Así es como usted me verá. |
Through all eternity you will regard Ascendington as your home of sentimental memories and reminiscent recollections. | A través de toda la eternidad consideraréis Ascendington como vuestro hogar, con sus recuerdos sentimentales y memorias evocativas. |
Through all eternity you will regard Ascendington as your home of sentimental memories and reminiscent recollections. | Durante toda la eternidad consideraréis a Ascendington como el hogar de vuestros recuerdos sentimentales y de vuestras memorias del pasado. |
We are sure that you will regard it as an innovative, all-electric, three-wheel scooter that is sturdy, ultra-compact, and fun-to-ride. | Estamos seguros que usted la mirará como una vespa que sea robusta, ultra-compacto, y diversión-a-paseo innovadores, totalmente eléctricos, con tres ruedas. |
How long before you will regard time as the moving image of eternity and space as the fleeting shadow of Paradise realities? | ¿Cuánto tiempo necesitaréis para considerar que el tiempo es la imagen móvil de la eternidad, y el espacio la sombra fugaz de las realidades del Paraíso? |
How long before you will regard time as the moving image of eternity and space as the fleeting shadow of Paradise realities? | ¿Cuánto tiempo pasará hasta que lleguéis a considerar que el tiempo es la imagen móvil de la eternidad y el espacio la sombra huidiza de las realidades del Paraíso? |
