underestimate
Well, that is very sweet of you, but you underestimate me. | Bueno, es muy tierno de tu parte pero me subestimas. |
But why do you underestimate the power of words? | ¿Por qué subestima el poder de las palabras? |
If you think this is gonna work, you underestimate me. | Si crees que esto funcionará, me subestimas. |
Your problem, Jean, is that you underestimate me. | Su problema, Jean, es que me subestima. |
Perhaps you underestimate the value of sacrifice. | Tal vez subestimas el valor del sacrificio. |
See what happens when you underestimate? | ¿Ves lo que pasa cuando subestimas? |
Of course, you underestimate me. | Por supuesto, tú me subestimas. |
That's because you underestimate me. | Eso es porque me subestimaste. |
Sometimes you underestimate people. | A veces subestimas a la gente. |
I think you underestimate me. | Creo que me subestimas. |
No, you underestimate me. | No, tú me infravaloras. |
I think you underestimate them. | Creo que los subestimas. |
I think you underestimate her. | Creo que la subestimas. |
I reckon you underestimate me. | Creo que me subestimas. |
This 100% Indica has the potential to send you straight to bed if you underestimate her power. | Esta cepa 100% Indica te puede mandar directo a la cama si subestimas su potencia. |
You underestimate the power of love, Merlin. No. Not that. | Subestimas el poder del amor, Merlín. No. Eso no. |
You underestimate how much I like a challenge. | Subestimas lo mucho que me gusta un reto. |
You underestimate the power of the dark side. | Subestimas el poder del lado oscuro. |
You underestimate Lynn, Jax. | Subestimas a Lynn, Jax. |
You underestimate the rest of us? | ¿Nos subestimas a los demás? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!