you save me

Popularity
500+ learners.
How many times did you save me from my father, Danny?
¿Cuántas veces me salvaste de mi padre, Danny?
All right, will you save me a dance for later?
Muy bien, ¿me reservas un baile para luego?
Why didn't you save me from this beast?
¿Por qué no me has salvado de esta bestia?
So I have to know, why'd you save me first?
Bueno. Tengo que saber. ¿Por qué me salvaste primero?
Every time you save me money, you cost me money.
Cada vez que me ahorras dinero, me cuestas dinero.
No, it's true you save me with your love.
No, es verdad Tú me salvaste con tu amor
George, if you find them first, you save me a piece.
George, si los encuentras primero, guárdame un pedazo.
Did you save me a seat in the front row?
¿Podrías guardarme un asiento en primera fila?
Why would you save me only to tie me up?
¿Por qué me salvarías solo para luego atarme?
Why didn't you save me first just now?
¿Por qué no me salvaste primero hace un momento?
I'll give you my medal if you save me.
Te daré mi medalla si me salvas.
Then why did you save me that day?
¿Entonces por qué me salvaste ese día?
If anything happens to me will you save me again?
Si algo me sucede... ¿me salvarás otra vez?
Oh, and will you save me some cake?
Oh, ¿y me puedes rescatar un poco de pastel?
Might scare you some up if you save me a dance.
Te puedo conseguir un poco si me reservas un baile.
Samsara, if you hate me so much, why did you save me?
Samsara, si me odias tanto, ¿por qué me salvaste?
Last time, why did you save me?
La última vez, ¿por qué me salvó?
And now, I need I you save me.
Y ahora, necesito que me salves a mí.
Why didn't you save me a seat?
¿Por qué no me has guardado un sitio?
Well, then why did you save me?
Bueno, entonces ¿por qué me salvaste?
Palabra del día
el olor