record
So, you recorded me with your phone, huh? | ¿Así que me grabaste con tu teléfono, eh? |
If I'm not mistaken you recorded the album in three different countries. | Si no me equivoco grabasteis el disco en tres países distintos. |
I'm very curious to know what you recorded here. | Tengo mucha curiosidad para ver lo que grabaste aquí. |
That's not the Electric Fields studio though, where you recorded this? | ¿No fue en el estudio Electric Fields donde grabaste éste? |
Wait, so you recorded me with a hidden camera? | ¿Me grabaste con una cámara oculta? |
I still haven't heard the last thing you recorded. | Todavía no escuché lo último que hiciste. |
If you recorded a video and played bad, you should definitely put it online! | Si grabas un video y has jugado mal, ¡definitivamente debes ponerlo online! |
I submit that you recorded the meeting in order to avoid a conflict of interest. | Entiendo que grabaste la reunión para evitar un conflicto de intereses. |
Well, among other things, that you recorded that gunshot. Great work, Jack. | Entre otras cosas, que grabaste el disparo. |
That song that you recorded with your daddy, think I could make it sound better. | Esa canción que grabaste con tu padre, creo que podría ayudarte a que suene mejor. |
You know what you recorded? | Sabes lo que grabaste? |
He revealed those things to you, and you recorded him so you could play it for the partners? | Te contó esas cosas a ti, y le grabaste así que, ¿podrías ponerlo para los socios? |
You think I wouldn't find out that you recorded me and played it for my daughter? | ¿Crees que no me enteraría de que me grabaste y que se lo mostraste a mi hija? |
This time you recorded with Nicke Andersson, who seems to have a good ear and a good musical taste too. | Esta vez grabasteis con Nicke Andersson, que parece tener buen oído y también un buen gusto musical. |
It's one thing to share our bylaws, but I know you recorded me, and I want to know why. | Una cosa es que compartamos nuestros estatutos, pero sé que me grabaste y quiero saber por qué. |
It's one thing to share our bylaws, but I know you recorded me, and I want to know why. | Una cosa es que compartamos nuestros estatutos, pero sé que me grabaste y quiero saber por qué. |
At the time you recorded with your opinion that is favorable and recommend us to their colleagues, family and friends. | A la vez constar con usted para que su opinión sea favorable y nos recomiende con sus colegas, familiares y amistades. |
In an interview to a Brazilian website, you said when you recorded the first albums with Chastain, you were very inexperienced. | En una entrevista para un medio brasilero, dijiste que cuando grabaste los primeros discos junto a Chastain, eras muy inexperta. |
You started in 80's when you were playing in BODINE and recorded two albums with them, you also were in VENGEANCE, with whom you recorded four albums. | Empezaste en los 80 cuando tocabas en BODINE y grabaste dos discos con ellos, también estuviste en VENGEANCE, con quien grabaste cuatro trabajos. |
If you recorded the initial temperature of the water, and its temperature after the food was burned, you can determine the temperature change by subtracting the smaller value from the larger. | Si anotaste la temperatura inicial de agua, y su temperatura después de que se quemó la comida, entonces puedes determinar el cambio de temperatura al restar el valor más pequeño del más grande. |
