recorded
-grabado
Participio pasado de record. Hay otras traducciones para esta conjugación.

record

So, you recorded me with your phone, huh?
¿Así que me grabaste con tu teléfono, eh?
If I'm not mistaken you recorded the album in three different countries.
Si no me equivoco grabasteis el disco en tres países distintos.
I'm very curious to know what you recorded here.
Tengo mucha curiosidad para ver lo que grabaste aquí.
That's not the Electric Fields studio though, where you recorded this?
¿No fue en el estudio Electric Fields donde grabaste éste?
Wait, so you recorded me with a hidden camera?
¿Me grabaste con una cámara oculta?
I still haven't heard the last thing you recorded.
Todavía no escuché lo último que hiciste.
If you recorded a video and played bad, you should definitely put it online!
Si grabas un video y has jugado mal, ¡definitivamente debes ponerlo online!
I submit that you recorded the meeting in order to avoid a conflict of interest.
Entiendo que grabaste la reunión para evitar un conflicto de intereses.
Well, among other things, that you recorded that gunshot. Great work, Jack.
Entre otras cosas, que grabaste el disparo.
That song that you recorded with your daddy, think I could make it sound better.
Esa canción que grabaste con tu padre, creo que podría ayudarte a que suene mejor.
You know what you recorded?
Sabes lo que grabaste?
He revealed those things to you, and you recorded him so you could play it for the partners?
Te contó esas cosas a ti, y le grabaste así que, ¿podrías ponerlo para los socios?
You think I wouldn't find out that you recorded me and played it for my daughter?
¿Crees que no me enteraría de que me grabaste y que se lo mostraste a mi hija?
This time you recorded with Nicke Andersson, who seems to have a good ear and a good musical taste too.
Esta vez grabasteis con Nicke Andersson, que parece tener buen oído y también un buen gusto musical.
It's one thing to share our bylaws, but I know you recorded me, and I want to know why.
Una cosa es que compartamos nuestros estatutos, pero sé que me grabaste y quiero saber por qué.
It's one thing to share our bylaws, but I know you recorded me, and I want to know why.
Una cosa es que compartamos nuestros estatutos, pero sé que me grabaste y quiero saber por qué.
At the time you recorded with your opinion that is favorable and recommend us to their colleagues, family and friends.
A la vez constar con usted para que su opinión sea favorable y nos recomiende con sus colegas, familiares y amistades.
In an interview to a Brazilian website, you said when you recorded the first albums with Chastain, you were very inexperienced.
En una entrevista para un medio brasilero, dijiste que cuando grabaste los primeros discos junto a Chastain, eras muy inexperta.
You started in 80's when you were playing in BODINE and recorded two albums with them, you also were in VENGEANCE, with whom you recorded four albums.
Empezaste en los 80 cuando tocabas en BODINE y grabaste dos discos con ellos, también estuviste en VENGEANCE, con quien grabaste cuatro trabajos.
If you recorded the initial temperature of the water, and its temperature after the food was burned, you can determine the temperature change by subtracting the smaller value from the larger.
Si anotaste la temperatura inicial de agua, y su temperatura después de que se quemó la comida, entonces puedes determinar el cambio de temperatura al restar el valor más pequeño del más grande.
Palabra del día
el relleno