reacted
Participio pasado de react.

react

Popularity
500+ learners.
No, not in substance, but you reacted a little strongly.
No, no en substancia, pero reaccionaste un poco excesivamente.
Because of how you reacted in the morning.
Debido a cómo reaccionaste en la mañana.
When you were a child, you reacted as a child.
Cuando eras un niño, reaccionabas como niño.
I told you something hilarious and you reacted wrong.
Te dije algo gracioso y reaccionaste mal.
Yeah, which turned out to be a good thing, considering how you reacted.
Sí, lo que resultó ser acertado al ver cómo reaccionaste.
How you reacted in those 5 seconds is what caused your bad day.
La forma en cómo reaccionaste esos 5 segundos fue lo que causó tu mal día.
From the way that you reacted, I would say that was the first, am I right?
Por la manera en que reaccionaste, diría que era la primera, ¿tengo razón?
How you reacted in those 5 seconds is what caused your bad day.
Fue la forma en cómo reaccionaste esos 5 segundos lo que determinó el cauce de tu mal día.
And when I saw how you reacted with Ray in the history of the last night... I did not want to think that wanted out.
Y cuando vi cómo reaccionaste a la historia de Ray la noche pasada... yo, solo no quería que pensaras de mí lo mismo.
And all in all, all the blame and guilt that'd piled up over the years became too much for you, and you reacted aggressively, almost like a man I have to say.
En definitiva, toda la culpa que acumulaste fue demasiado para ti y reaccionaste de forma agresiva, casi como un hombre.
So, can you tell me a little bit about, you know, when you first found out about this anomaly and how you reacted to that, and a little bit about the history of this pregnancy?
Así que, ¿me puedes contar un poco sobre la primera vez que te enteraste de esta anomalía y cómo reaccionaste y un poco de la historia de este embarazo?
And all in all, all the blame and guilt that piled up over the years became too much for you, and you reacted aggressively, almost like a man, I have to say, and you fought back.
Es decir, todo el oprobio y la culpa que se han acumulado a lo largo de los años, eran demasiado para ti, y reaccionaste agresivamente. Casi como un hombre, tengo que decirlo. Y te defendiste.
Jorge reacted with sadness and frustration, like you reacted when your team lost.
Jorge reaccionó con tristeza y frustración, como reaccionaste cuando tu equipo perdió el torneo.
I saw how you reacted when your team lost, and I think you overreacted. You were furious!
Vi cómo reaccionaste cuando tu equipo perdió y creo que exageraste. ¡Estabas furiosa!
A positive result means you reacted to a substance.
Un resultado positivo significa que usted reaccionó a una sustancia.
The way you reacted when she announced her plan.
La forma en que reaccionastes cuando ella anunció su plan.
A positive result means you reacted to a substance.
Un resultado positivo significa que usted reaccionó a la sustancia.
Maybe he got a little physical and you reacted.
Tal vez él se puso un poco agresivo y tu reaccionaste.
Well, I'd be surprised if you reacted any other way.
Bueno, me sorprendería que reaccionara de otra manera.
From the way you reacted, I can see why.
Por la forma en que reaccionaste, puedo ver la razón.
Palabra del día
salir del cascarón