you look like

Popularity
500+ learners.
Why do you look like Indiana Jones when he's a professor?
¿Por qué pareces a Indiana Jones cuando él es un profesor?
No, you look like you don't care, and that's good.
No, parece que no te importa, y eso es bueno.
Lizzy, you look like you could use a glass of wine.
Lizzy, parece que te vendría bien una copa de vino.
Well, you look like you could use more bad news.
Bueno, parece que te vendría bien tener más malas noticias.
And makes you look like a fiend to him -
Y que te hace parecer un demonio ante él -
Why do you look like you've been in a fight?
¿Por qué parece que hayas estado en una pelea?
You're pale, thin and you look like you're getting worse.
Estás pálido, delgado y parece que te estás poniendo peor.
No, but you look like you work in the streets.
No, pero parece que trabajas en la calle.
But you look like a bear being eaten by a carp.
Pero pareces un oso siendo devorado por una carpa.
Listen, you look like a decent person, someone with brains.
Mira, pareces una persona decente, alguien con cerebro.
Well, you look like you're not going to New York.
Bueno, parece que no vas a Nueva York.
Resveratrol makes you look like a trained athlete without special training.
El resveratrol te hace parecer un atleta entrenado sin entrenamiento especial.
Troy, you look like you're gonna jump outta that seat.
Troy, parece que vas a saltar de la silla.
Eh, that haircut makes you look like a Muppet.
Oye, ese corte de pelo te hace parecer un Teleñeco.
It's not what you look like on the outside that matters.
No es como lucen en el exterior lo que importa.
Just standing there, you look like you've got stories to tell.
Solo parado allí, pareciera que tienes historias para contar.
Well, you look like you could use some company.
Bueno, parece que te vendría bien algo de compañía.
Spears, you look like you could use some air.
Spears, parece que te vendría bien algo de aire.
Mike, you look like your face is gonna pop.
Mike, parece que tu cara va a explotar.
No offence, but you look like you could use some.
No se ofenda, pero parece que le vendría bien.
Palabra del día
ártico