Resultados posibles:
you knew
-sabías
,supiste
Ver la entrada parayou knew.
knew
-supe
Pasado para el sujetodel verboknow.Hay otras traducciones para esta conjugación.

you knew

If you knew this,'d much more deeply to these truths.
Si sabía esto, d mucho más profundamente a estas verdades.
But you knew he was gonna read the letter eventually.
Pero sabías que iba a leer la carta al final.
Okay, if you knew what this girl has been through...
Vale, si supieras lo que esta chica ha estado pasando...
Surely you knew what kind of woman she was, Louis.
Sin duda sabías qué clase de mujer era, Louis.
Charles, you knew he was in Rouen all the time.
Charles, sabias que estaba en Rouen todo este tiempo.
In fact you knew that this cycle would end with Ascension.
De hecho sabían que este ciclo terminaría con la Ascensión.
If you knew what it feels like to lose someone...
Si supieses lo que se siente al perder a alguien...
Somehow, you knew what was going on with him.
De alguna manera, sabías lo que estaba pasando con él.
And it wasn't the fact that you knew so much.
Y no fue el hecho de que supieras tanto.
If you knew about the twins, why didn't you say anything?
Si sabías de las gemelas, ¿por qué no dijiste nada?
Yeah, but you knew I was waiting for this, Dana.
Sí, pero sabías que yo estaba esperando esto, Dana.
Yeah, he said that you knew a different way into the hospital.
Sí, dijo que conocías un camino diferente hacia el hospital.
We were told that you knew where to find Ahamo.
Nos han dicho que sabías dónde encontrar a Ahamo.
If you saw the drone, you knew we were here.
Si viste al dron, sabías que estábamos aquí.
If you knew that there is only one person in the world...
Si supieras que solo hay una persona en el mundo...
So this is the Cooper that you knew in junior high.
Así que este es el Cooper que conoció en secundaria.
So how is it that you knew Derek Logan wasn't here?
¿Cómo es que sabías que Derek Logan no estaba aquí?
We'd like to know how you knew these things, Miss Gordon.
Nos gustaría saber cómo supo esas cosas, Srta. Gordon.
I was wondering if you knew a guy named Flaco.
Me preguntaba si conocías a un tipo llamado Flaco.
If you knew that, why haven't you been to see her?
Si sabías eso, ¿por qué no has ido a verla?
Palabra del día
el espantapájaros