But if you don't believe it, then why would you have fought so hard? | Pero si tú no lo crees, entonces, ¿por qué peleaste tanto? |
I'm getting the feeling that you have fought very hard to be where you are. | Tengo la sensaciòn de que luchaste mucho para estar donde estás Lo entiendo. |
You have fought with me for 40 years. | Combates conmigo desde hace 40 años. |
Then you have fought enough for all of us. | Entonces has peleado como por todos nosotros juntos. |
For 31 years, you have fought together. | Durante 31 años, que ha luchado juntos. |
You will lose everything that you have fought for your entire life. | Perderás todo por lo que has luchado durante toda tu vida. |
So, MY darling daughter you have fought the spirit of rebellion. | Así que, mí querida hija que has luchado contra el espíritu de rebelión. |
If so then look at all the times you have fought something. | Si es así, entonces miren todas las veces que ustedes han luchado por algo. |
But if you don't believe it, then why would you have fought so hard? | Pero si no lo cree, ¿por qué ha peleado tan duramente? |
But if you don't believe it, then why would you have fought so hard? | Pero si tú no lo crees, entonces, ¿por qué peleaste tanto? |
I know he was in difficulties but you have fought so hard for this election. | Sé que estaba en dificultades pero has luchado muy duro por esta elección. |
You'll lose everything you've loved and for which you have fought. | Ella es todo lo que amas y por lo que has luchado. |
I see that you have fought. | Veo que has luchado. |
We are proud of you - you have fought well in the Council to date. | Estamos orgullosos de usted; hasta el momento ha luchado bien en el Consejo. |
Would you have fought this hard for me if you knew I wasn't dying? | ¿Hubieras luchado tan duro por mí si hubieras sabido que no me estaba muriendo? |
Why now, when you have fought so long? Do your words mean nothing for you? | ¿Por qué ahora, después de haber luchado tanto tiempo? |
Would you have fought this hard for me if you knew I wasn't dying? | ¿Hubieras luchado tan duro por mí si hubieras sabido que no me estaba muriendo? |
Everything that you have fought for is wasted! | Todo por lo que lucha se perderá. |
It's for your benevolence, for your good, for your ascent, for which you have fought for ages. | Es por vuestro beneficio, por vuestro bien. Por vuestro ascenso, por el cual habéis luchado durante eras. |
It's for your benevolence, for your good, for your ascent, for which you have fought for ages. | Por vuestro ascenso, por el cual habéis luchado durante eras. Debéis respetaros a vosotros mismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!