have exercised
exercise
How do you know when you have exercised enough? | ¿Cómo sabes si has practicado lo suficiente? |
You are well trained in forgiving others; you have exercised this well. | Está bien instruido en perdonar a otros; lo ha practicado muy bien. |
But this is not the first time this has happened after you have exercised. | Pero ésta no es la primera vez que esto le ha pasado después de que se ha ejercitado. |
Your blood pressure and heart rate are monitored before, during, and after you have exercised. | La presión de la sangre es monitoreada antes, durante y después de que se haya ejercitado. |
All is nothing more than experience, and you have exercised your freewill to follow your fancies in duality. | Todo no es otra cosa que experiencia, y han ejercido su libre albedrío para seguir sus fantasías en la dualidad. |
I should like to say on behalf of my Group that you have exercised your office with great dignity. | En nombre de mi grupo, también quisiera transmitirle que pensamos que ha desempeñado sus funciones con una gran dignidad. |
In case you have exercised the right of withdrawal, we will send you an email to confirm the cancellation from the services. | En caso de que haya ejercido el derecho de desuscripción, le enviaremos un correo electrónico para confirmar la cancelación de los Servicios. |
If you have exercised your choice there can be no wrong way, otherwise freedom of choice would be pointless. | Así que si ustedes han ejercido su derecho a escoger no puede haber camino errado, de lo contrario la libertad de elección no tendría sentido. |
Working one-on-one with a trainer may also be helpful for you if it has been a long time since you have exercised. | El hecho de trabajar de manera personalizada con un entrenador puede ser beneficioso para usted si hace mucho tiempo que no hace ejercicio. |
You also have the right to ask us to delete or remove your personal information where you have exercised your right to object to processing (see below). | También tiene derecho a pedirnos que borremos o eliminemos sus datos personales si ejerce su derecho de oponerse al tratamiento (a continuación). |
You also have the right to ask us to delete or remove your personal data where you have exercised your right to object to our use (see below). | También tiene derecho a pedirnos que borremos o eliminemos sus datos personales cuando haya ejercitado su derecho a objetar a nuestro uso (vea a continuación). |
You will be assessed on the decisions you have taken and the ways in which you have exercised your responsibilities—not as agents, but as principal actors. | Se les evaluará en función de las decisiones que tomen y de la forma en que desempeñen sus responsabilidades: no como simples actores, sino como protagonistas. |
Very dear Senator, may the Lord reward you with eternal life for your arduous career, considering the dedication, zeal and love with which you have exercised it. | Queridísimo senador, nuestro Señor recompensará su ardua carrera con la vida eterna, mirando a la dedicación, el celo y el amor con que usted la ha ejercido. |
You also have the right to ask us to delete or remove your personal information where you have exercised your right to object to processing (see below); | También tiene derecho a solicitar que removamos o eliminemos su información personal cuando haya ejercido su derecho a oponerse al procesamiento (ver a continuación); |
We erase all personal data as soon as they are no longer required for the purpose that they have been collected for or you have exercised your right to erasure. | Plazos de eliminación Eliminamos todos sus datos personales si ya no resultan necesarios para la finalidad que motivó su recopilación o si ha ejercido su derecho a eliminación. |
In the event that you have exercised our formal complaint procedure, and your concern has not been resolved, you have the right and are encouraged to contact our accreditor. | En el caso de que hayas ejercido nuestro procedimiento de queja formal y tu inquietud no se haya resuelto, tienes el derecho e incentivamos a que te pongas en contacto con nuestro acreditador. |
In case you have exercised your right of opposition, so that your data is not treated for another purpose, beyond its conservation, until we can resolve your request; | En el caso de que haya ejercitado su derecho de oposición, para que sus datos no sean tratados con otra finalidad, más allá de su conservación, hasta que podamos resolver su solicitud; |
Finally, you may bring a complaint against Núñez i Navarro and/or the Spanish Data Protection Agency, particularly if you have exercised one of the rights listed above and we have not responded in accordance with the legally established terms. | Finalmente, puede presentar cualquier reclamación ante Núñez i Navarro y/o ante la Agencia Española de Protección de Datos, especialmente cuando haya ejercido algún derecho y no lo hayamos atendido en los términos legalmente establecidos. |
Please note With respect to a service, your right to revoke expires if the contract has been fully completed on both sides at your request before you have exercised your right to revoke.If you are a business as defined by Sec. | Informaciones importantes En caso de un servicio, el derecho de revocación expirará con antelación si el contrato ha sido completado por ambas partes según su deseo, antes de que haya ejercido su derecho de revocación. |
If you have exercised your right of rectification, erasure or restriction of processing, we are obliged under Article 19 GDPR to inform all recipients of your personal data of this, unless the notification is impossible or involves disproportionate effort. | Si usted ha hecho valer frente a nosotros el derecho a rectificación, supresión o limitación del tratamiento, estaremos obligados según el Art. 19 RGPD a notificarlo a todos los destinatarios de sus datos personales, salvo si la notificación resulta imposible o exige un esfuerzo desproporcionado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!