destroy
In the meantime, you have destroyed your room. | Al mismo tiempo, deterioras tu habitación |
We would like to present you with beautiful pictures of the astral world; though, we cannot do it, because the beauty existent there, you have destroyed it. | Quisiéramos mostraros imágenes bellísimas del mundo astral; sin embargo, no podemos hacerlo, pues destruisteis la belleza que allí había. |
Once you have destroyed one, you will spawn waves of super minions. | Cuando hayas destruido una, crearás olas de súper minions. |
And you have destroyed the houses in order to fortify the wall. | Y se han destruido las casas con el fin de fortificar el muro. |
They are the rewards of the souls that you have destroyed!' | ¡Son las recompensas por las almas que habéis destruido!' |
He will but create new beliefs in place of the old which you have destroyed. | Él solo creará nuevas creencias en lugar de las viejas que ustedes han destruido. |
If you have destroyed them, nobody can help. | Si vosotros las queréis destruir nadie puede evitarlo. |
For you have destroyed your own land; you have slain your own people. | Para que haya destruido su propia tierra; que ha matado a su propia gente. |
Question: I have been a member of various religious organizations, but you have destroyed them all. | Pregunta: Yo he sido miembro de diversas organizaciones religiosas, pero Ud. las ha destruido todas. |
And when you have destroyed its nature, you no longer like it. | Y cuando usted ha destruido su naturaleza, ¿Qué sucede? |
He was proud of your career as a scientist. Now, you have destroyed that. | Estaba orgulloso de que usted fuera científica, pero lo ha echado a perder. |
But as soon as you add law to grace you have destroyed grace (Rom. 11:6). | Pero en cuanto añades la ley a la gracia, has destruido la gracia (Romanos 11:6). |
And when you have destroyed its nature, you no longer like it. Why? | Usted bloquea su fuerza de la vida. Y cuando usted ha destruido su naturaleza,?Qu頳ucede? |
Your bodies are the temples of the Holy Spirit, and what have you done but you have destroyed the temple. | Vuestros cuerpos son los templos del Espíritu Santo, y qué habéis hecho sino destruir el templo - (de vuestro cuerpo por el pecado)? |
For, lo, they that are far from you shall perish: you have destroyed all them that go after idols, departing from you. | Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán: Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta. |
If you tell the younger brother that he must be as clever as the elder brother, you have destroyed the younger brother, haven't you? | Si le decimos al hermano menor que tiene que ser tan inteligente como el hermano mayor, hemos destruido al menor, ¿no es así? |
Your bodies are the temples of the Holy Spirit, and what have you done but you have destroyed the temple. | ¿Quién os ha salvado? Vuestros cuerpos son los templos del Espíritu Santo, y qué habéis hecho sino destruir el templo - (de vuestro cuerpo por el pecado)? |
In short, let any one attribute of benevolence be destroyed or overlooked, and you have destroyed its perfection, its beauty, its harmony, its propriety, its glory. | En suma, que ningún atributo de benevolencia sea destruido o pasado por alto, de ser así se habrá destruido su perfección, su belleza, su armonía, su propiedad, su gloria. |
Only thing is that, so far, this country is being protected in a way, but also you have destroyed so many aboriginals, so many fundamental things that you should have preserved. | Es cierto que hasta ahora este país ha estado en cierto modo protegido, pero también habéis destruido a muchos indígenas y muchos aspectos fundamentales que deberíais haber preservado. |
You who have given yourselves to all manner of novelty, you who have sold your souls to get to the head--you honor man, and you have destroyed your souls. | Vosotros que os habéis entregado a toda clase de innovación; vosotros, que habéis vendido vuestras almas para llegar a la cima - honráis al hombre, y habéis destruido vuestras almas. |
