you have a bad day
- Ejemplos
Did you have a bad day in court? | ¿Tuviste un mal día en la corte? |
That kind of thinking is what makes you have a bad day. | Esa clase de pensamiento es lo que te hace tener un mal día. |
Did you have a bad day at work today? | ¿Hoy tuviste un mal día en el trabajo? |
Why'd you have a bad day? | ¿Por qué tuviste un mal día? |
Do you have a bad day? | ¿Tienes un mal día? |
Why did you have a bad day? | ¿Porqué tuviste un mal día? |
Did you have a bad day? | ¿Has tenido un mal día? |
You know, if you have a bad day. | Si tienes un mal día. |
Did you have a bad day? | ¿Tuviste un mal día? |
Did you have a bad day? No, I had a good one. | ¿Tuviste un mal día? No, tuve uno bueno. |
Why did you have a bad day? | Por qué tuviste un mal día? |
If you have a bad day of golf, don't be inclined to change what you are doing. | Si usted tiene un mal día del golf, no esté inclinado cambiar lo que usted está haciendo. |
Should you have a bad day at work, think of the man who has been out of work for years. | Si tienes un mal día en el trabajo, piensa en aquel que ha estado desempleado durante años. |
Not saying let go of your education, but let go of the little stuff that tends to dictate whether or not you have a bad day in school. | No digo que dejes de lado tu educación, sino las pequeñas cosas que tienden a dictar si tienes o no un mal día en la escuela. |
When you have a bad day think of me because I would give anything to be out there in your place, even on a bad day!! | Cuando tengáis un mal día, acordaos de mí, porque yo lo daría todo para estar en vuestro lugar, ¡incluso en un mal día! |
When you have a bad day and are unable to do anything, use the next good day you have to get back to what you were doing, to where you left off. | Cuando tienes un mal día y eres incapaz de hacer nada, utiliza el siguiente buen día para regresar a lo que estabas haciéndo, a donde lo dejaste. |
When you feel longing, ask yourself: are you bored, did you have a bad day and wish they were there to talk about it, do you miss things they usually do for you? | Cuando sientas nostalgia, pregúntate lo siguiente: ¿estás aburrido?, ¿has tenido un mal día y deseas que tu pareja esté allí para hablar de ello?, ¿extrañas las cosas que solía hacer por ti? |
Occasional emotional eating is part of a healthy and balanced lifestyle, but if you devour half a cake or polish off a bag of potato chips every time you have a bad day, that quickly becomes a problem. | El hambre emocional ocasional forma parte de un estilo de vida equilibrado y saludable, pero si devora media tarta o acaba con un paquete de patatas cada vez que tiene un mal día, se puede convertir en un problema. |
You have a bad day, someone returns a sweater. | Tú tienes un mal día cuando alguien te regresa un sweater. |
You have a bad day at work, you want to have a baby. | Haber, cuando tienes un mal día, quieres tener un bebé... |
